Quisti dí cürt, dí d’autün,
A sügerissan nòcc tròpp lungh
Da passá da par nüm
Carmen,
Anuiada sura l’utumana
Gira i did sóta la sutana
Ul rimpiant l’è na béstia strana

Carmen,
Quanti segréti a t’é scundüü
Cumè curtéi dénta i lenzöö:
Parchè m’ét mai taiaa fö?

Chissà se sa pò
Tirass fö la maia e mes’ciá i cicatrís?
Chissà se sa pò,
E se Díu l ma cuncéd da lecatt i feríd?
Stréngium e pizza mía ul ciar

Nüm a sa ipnutizum a fissass
A gh’ém un’ánima a spirál
E mí gh’u un còsmo dénta i ball
Ma Carmen,
Sém astronáuti dénta l vöi
E l sém che la gravitá
A l’è véss ispusaa

Chissá se al tò óm
Ga disarét mai che dòrmi cun tí
Chissá se l tò óm
Al sa d’avégh un fiöö idéntich a mí
Stréngium e pizza mía ul ciar

Quisti dí cürt, dí d’autün,
A sügerissan nòcc tròpp lungh
Da passá sénza tus

Questi giorni corti, giorni d’autunno,
Suggeriscono notti troppo lunghe
Da passare da soli
Carmen,
Annoiata sul divano
Gira le dita sotto la sottana
Il rimpianto è una bestia strana

Carmen,
Quanti segreti hai nascosto
Come coltelli dentro alle lenzuola:
Perché non mi hai mai tagliato fuori?

Chissà se ci si può
Togliere la maglia e mischiare le cicatrici?
Chissà se si può,
E se Dio mi concede di leccarti le ferite?
Stringimi e non accendere la luce

Noi ci ipnotizziamo a fissarci
Abbiamo un’anima a spirale
Ed io ho un cosmo dentro alle palle
Ma Carmen,
Siamo astronauti dentro il vuoto
E sappiamo che la gravità
È essere sposati

Chissà se a tuo marito
Dirai mai che dormo con te
Chissà se tuo marito
Sa di avere un figlio identico a me
Stringimi e non accendere la luce

Questi giorni corti, giorni d’autunno,
Suggeriscono notti troppo lunghe
Da passare senza un figlio